Кодекс сводника - Страница 26


К оглавлению

26

В настоящей семьей, а не в той, где еду готовит няня, а родители звонят ребенку раз в неделю.

А потом перестают звонить совсем. А потом умирают.

– Итак, Блейк… – Лекс выложил на спагетти приличное количество соуса и первой передал тарелку Гэби, потому что она готовила. Еще одно непреложное правило кухни Гэби: кто готовит, тот ест первый. – Мне нравится твой новый прикид.

– Спасибо. – На ее щеках появился легкий румянец. – Иэн очень мне помог.

– О, не сомневаюсь, – усмехнулся Лекс.

Я пнул его под столом, в то время как парень продолжал накладывать еду. Серена смотрела на Блейк с открытым ртом.

Мне хорошо знаком этот взгляд.

Обед обещал быть интересным.

– Неплохо выглядишь. – Серена повела плечами. – Если ты собираешься заняться спортом.

– Она уже занимается, – заметил я. – Посмотри на нее.

У Серены задрожали губы.

– Но на ней ведь не платье, а спандекс. Разве это не вышло из моды несколько лет назад?

– Сказала мышка, которая много лет не была в спортзале? – парировал я.

– Ну не знаю. Мода ходить с распущенными волосами тоже прошла пару лет назад, разве нет?

Уверен, если распустить волосы Серены и попытаться расчесать, на расческе останется приличный клок.

Серена покраснела от злости, выхватила тарелку из рук Лекса и, даже не притворяясь, что все вышло случайно, вывалила ее содержимое на колени Блейк.

– Боже мой! Прости, пожалуйста. Я не специально.

Подскочив, Гэби схватила салфетки и побежала к Блейк. Та молча смотрела на свои перепачканные коленки. А потом ловким движением собрала с них спагетти, положила обратно в тарелку и облизала пальцы.

Я схватился за стул обеими руками. Вот дьявол! как же это сексуально выглядело, когда она слизывала с пальцев соус. Кто бы мог подумать.

– Все нормально, – рассмеялась Блейк. – Шорты всегда можно закинуть в стирку. Это же тренировочные, что им будет. Уверена, через пару недель в зале они будут выглядеть еще хуже.

Серене пришлось заткнуться.

Поужинали мы на удивление тихо. Слышно было только, как столовые приборы стучат по фарфору. Я отлично понимал, что это ненадолго. В конце концов, Гэби и Лекс сидят на соседних стульях.

По всем законам природы они были просто обязаны сцепиться.

– Ух! – Блейк погладила свой плоский животик. – Гэби, ужин был великолепен. Огромное спасибо.

– Благодари Иэна. Это он уговорил меня устроить день спагетти.

– Никогда не перестану тебя уговаривать, – ответил я. – И не только на спагетти. На прошлой неделе я мечтал о равиоли.

– Уверен, что ты не итальянец? – Гэби рассмеялась и стала собирать тарелки.

– Нет. – Я поднялся. – Ты готовила. Значит, мы с Лексом убираем.

Лекс удивленно поднял брови.

– Мы? Убираем?

Я пристально посмотрел на него.

Приятель медленно отодвинулся от стола, встал и помог мне отнести посуду на кухню. Когда девушки уже не могли нас услышать, он присвистнул:

– Отличная работа, чувак. Я ее даже не узнал.

Я с гордостью улыбнулся.

– Неплохо выглядит, правда?

Лекс громко расхохотался.

– Ты в своем уме?! Она выглядит гораздо лучше, чем «неплохо».

Он выглянул за дверь и, удостоверившись, что нас не подслушивают, вернулся в кухню.

– Она горячая штучка.

– Горячая штучка? – Эти слова эхом отдались у меня в голове. – Полагаю, да.

– Полагаешь?

Посуда. Нужно было идти мыть посуду, потому что, если бы я всерьез задумался о чудесном перевоплощении Блейк, погрузился бы в мир боли. И не только в эмоциональном плане. К черту, речь шла о вполне реальном, физическом. Мое тело уже реагировало так, будто руки скользят не по тарелкам в мыльной воде, а по ее бедрам.

Я беззвучно застонал. У меня не было времени на то, чтобы заехать на часок-другой к какой-нибудь случайной красотке и получить разрядку.

– Ты еще с ней не целовался? – спросил Лекс, когда я протянул ему тарелку, которая выскользнула у меня из рук, но, к счастью, приятель успел поймать ее до того, как она шлепнулась на пол. – Буду считать, что ответ отрицательный.

– Она еще никогда ни с кем не целовалась. Это было бы… неправильно.

Я протянул ему следующую тарелку. Но Лекс ее не взял – с открытым ртом смотрел на меня.

– Ты что… запал на нее?

– Что?! – Я расхохотался. – Нет, разумеется. Ты ее шлепанцы видел?

– Но в постели-то она их не носит, амиго.

– Какое у нас правило номер один?

Я начал мыть следующую тарелку, но перед глазами невольно возникло видение – грудь Блейк. И я ничего не мог с этим поделать.

– Не влюбляться в клиенток.

– Никогда. Не влюбляться. – Я с усилием тер губкой уже чистый фарфор. – В своих… – руку уже начинало сводить. – …клиенток.

– Чувак, думаю, она уже чистая. – Лекс вырвал у меня из рук тарелку и с силой хлопнул ладонью по спине. – И это была твоя идея – ввести правила. Не моя.

– У нас законный бизнес, который, как мы оба надеемся, скоро превратится в самый популярный в мире сервис знакомств. Зачем все это разрушать из-за того, что влюбился в грустную девочку, которая уже много лет сохнет по парню, который и пару раз не взглянул на нее.

Лекс расплылся в широкой улыбке. Мне тут же захотелось убить его на месте. Ну, или хотя бы расколотить тарелку.

– Точно, зачем?

– Ты спустил штаны не под тем деревом, чувак. Не выводи меня из себя. Иди лучше поругайся с Гэби.

– То есть вы так и не поцеловались?

Я вздохнул и облокотился на раковину.

– Нет. И я не буду этого делать, если это не станет совершенно необходимо.

– Хм-м.

Послышались женские голоса. Девушки явно направлялись в сторону кухни.

26